По итогам 2017 года Приморье посетило почти 650 тысяч иностранных граждан. Среди них почти 400 человек – граждан Франции, в 2016 году из страны вечной романтики и шикарной архитектуры в Приморский край прибыло около 300. Чем французам интересны восточные рубежи России? Своими впечатлениями поделились члены съемочной группы телеканала М6 режиссер Жером Дион и оператор Шарль Моми.
Интерес к Приморскому краю растет у представителей бизнеса, политиков, туристов. Причем, не только со стороны стран Азии, но и со стороны «старушки» Европы. Что там, на восточных рубежах России? Почему вектор экономики направлен нынче в сторону Азии? Тема оказалась интересна и французам. Ведь не зря же во Владивосток туристы из Франции прибывают и на поездах типа «Императорской России» или Golden Eagle, совершают трансконтинентальный тур на автобусе от берегов Атлантики к Тихому океану.
Настоящее Приморье для жителей Франции решил показать один из самых известных во Франции каналов – телеканал М6, который не имеет узкой тематической направленности и рассчитан на самую широкую аудиторию. Главное, показать аудитории то, что ей интересно, чего нет под боком в родном городе, стране и общей шенгенской зоне. Дальний Восток и Приморье с этой точки зрения – кладезь информации и сюжетов.
Своими впечатлениями от Владивостока, работы в этом городе. от знакомства с приморцами поделились члены съемочной группы телеканала М6 режиссер Жером Дион и оператор Шарль Моми.
«Большой интерес Владивосток у французов вызывает, как конечная точка Транссиба. И далее можно «танцевать» отсюда – близость Азии, рельеф города, климат, природа , море, которое здесь совсем другое и т.д. Место загадочное и мифическое. Поражает парадоксальная ситуация – мы вроде как в России, которая считается европейской страной, но в то же время мы в Азии. И если смотреть на некоторые уголки города, разглядывать на тех же открытках или видеокадрах мосты, дороги, здания, то кажется, что это настоящий Сан-Франциско, только российский. И он очень близко находится к Китаю и Северной Корее.
Несмотря на то, что явно выражено желание Путина ориентировать все в сторону Азии, все действия в тоже время синхронизированы через Москву. Процедуру принятия решений можно назвать слишком сложной – далеко, большая разница во времени и постоянно надо все сверять и уточнять.
Во Владивостоке ощущается нехватка номерного фонда, и не тот уровень сервиса в гостиницах при заявленной цене. Очень важно чтобы работники отелей и сферы гостеприимства говорили хотя бы на английском языке, здесь это целая проблема. И если в зоне Reception все более-менее ясно, то диалог с горничными вести очень и очень сложно. С водителями такси, которые весьма далеки от иностранных языков, приходилось объясняться всеми возможными способами.
Для повышения привлекательности Владивостока в городе можно сделать гораздо больше, чем делается. Отели «Хайятт» тому пример – они могли бы стать настоящей изюминкой отельного бизнеса, но увы…
Люди во Владивостоке открыты, доброжелательны, рады общению с иностранными журналистами, интересующимися такими моментами, местами и делами, которые часто обычные туристы игнорируют.
Настоящий бич Владивостока – это транспортные пробки. Таксисты, как и во всем мире, хитрые. Не успели мы выйти в аэропорту из зоны прилета, как они предложили отвести в центр Владивостока по дешевке – за три тысячи рублей. Мы посмеялись и уехали за полторы. Но по городу на такси передвигаться удобно (когда нет пробок) и цена вполне доступная.
Местная кухня очень впечатлила. Точнее, не сама кухня, это слишком общее понятие, а обилие ресторанов, блюд и предложений. Были в ресторанах индийской, корейской, грузинской кухонь. В кафе кинотеатра «Океан» ходили раз десять, очень понравились тамошние дамплинги. А еще оценили здешние блюда из гречневой крупы, борщ и морепродукты. Очень вкусно!
Большой потенциал у региона благодаря природе. Здесь прекрасные леса, море. Причем, все рядом – море рядом, видно из окон, сопки с лесом тоже близко. Если знакомиться только с Владивостоком, то достаточно и трех дней. Если же хочется поездить по краю, то надо располагать хотя бы неделей времени. Мы вот ездили на север края на рыбалку и были в полном восторге.
Есть несколько клише о России. Что-то подтвердилось, а что-то – нет. Мужчины, действительно, оказались такими брутальными парнями, настоящими мачо, героями-молодцами. Они решительны, демонстрируют свою доминирующую роль. Женщины оказались более закрытыми, держат дистанцию, никакой фривольности. Раньше часто слышали, что русские много и часто пьют, чуть ли не круглосуточно. Нет, этого не увидели, т.е. такое предположение не подтвердилось. Здоровй образ жизни у многих в приоритете. Очень гордятся тем, что они россияне, гордятся своей культурой, своим городом”.
За время посещения Приморья журналисты из Франции успели не только побывать в северных регионах края и увидеть тайгу, но и посетили казиноTigre de Cristal, предприятие KGK
Отдельное спасибо Марине Кореневой за перевод беседы
Фото: Prim-Travel
Ссылки по теме:
Возможно вас заинтересует
Таиланд и жемчужины ЮНЕСКО: откройте разнообразие культуры и природы
Павел Кузнецов - 26.11.2024Таиланд — это не только богатая история и захватывающая дух природа. На территории королевства находится восемь объектов всемирного наследия ЮНЕСКО,…
Изящные предметы ювелирного дома Фаберже обрели тактильные копии
Павел Кузнецов - 26.11.2024Некоторые экспонаты выставки «Эпоха Фаберже. Золотой век русского ювелирного искусства» воплощены в тактильные копии. У посетителей с нарушением зрения появилась…
Есть ли будущее у рыболовного туризма в Приморье?
Павел Кузнецов - 26.11.2024Возможности рыболовного туризма и организацию любительского рыболовства обсудят в ходе круглого стола «Рыболовный туризм как один из перспективных видов экологического…