Полгода во Владивостоке действует программа Excellent Boarding Pass, которую реализует южнокорейская авиакомпания Korean Air . Участниками программы на начальном этапе стали рестораны и учреждения культуры. Как считает перевозчик, первый опыт на российской земле показал хорошие результаты – у туристов есть явный интерес к приморской столице. Теперь впереди новые планы.
Полгода назад южнокорейский авиаперевозчик – компания Korean Air – запустил программу Excellent Boarding Pass. Суть программы в разных странах мира заключается в том, что имея на руках посадочные талоны на конкретные рейсы от конкретного авиаперевозчика, пассажир может воспользоваться различными бонусами и скидками, которые предлагают партнеры авиакомпании при посещении ресторанов, парков развлечений, музеев, совершении покупок, аренды автомобиля, брони отеля и т.д.
Для корейской авиакомпании Владивосток оказался первой площадкой в России, где она реализует этот проект. Партнерами Korean Air на начальном этапе реализации этого замысла стали рестораны «Синдикат», «Огонек» и OLD FASHIONED gastrobar, Приморский государственный объединенный музей имени В. К. Арсеньева и Приморская государственная картинная галерея. Большим плюсом является тот факт, что воспользоваться предлагаемыми скидками могут не только иностранные гости, но и россияне, в т.ч. и приморцы. Главное – лететь рейсом Korean Air KE 981 из Сеула во Владивосток, а потом в течение 30 дней использовать посадочный и получить удовольствие.
Данные за полгода позволили понять, что проект получился. Более того, он может расширить формат. И предпосылки к этому есть .
Справка: По итогам полугодия Приморский край с частными приглашениями, по делам бизнеса и в качестве туристов посетила почти 71 тыс. граждан Республики Корея, что в 2,11 раза больше аналогичного периода прошлого года. В первом полугодии с аналогичными целями чрез приморские пункты пропуска в Южную Корею выехало около 61 тыс. человек, что больше почти на 6% прошлогодних показателей, когда в Корею из Приморья отправилось 57,6 тыс. человек. По данным международного аэропорта Владивосток на южнокорейском направлении в первом полугодии прирост составил 84%.
«Выявили тенденцию, что много возвратных туристов. Есть туристы, которые специально готовились к поездке. Это видно по небольшим компаниям, когда один с вдохновением рассказывает попутчикам и уверенно водит их между картинами. У них виден вкус к художеству. И если у китайцев и японцев много возрастных туристов, то среди корейских гостей стала преобладать молодежь», – отметила Светлана Руснак, заместитель директора по развитию Приморской государственной картинной галереи. По сути это объяснимо – в Корее нет привычного в нашем понимании классического искусства. Есть история давняя, а есть современность. А все эти фраки, пижмы, кринолины, дворцовые интерьеры, постановочные портреты, подобная манера живописи – такое у них просто отсутствует.
Помощник директора музея им. Арсеньева Антонина Клименко добавила, что корейские туристы хотят сегодня получить, как можно больше информации. Перевод осуществляется, но им еще подавай! В музее решен вопрос с аудиогидами на корейском языке с использованием izi.TRAVEL. Готовятся переводы по основной экспозиции и в картинной галерее, будут так же там и лицензированные экскурсоводы.
По информации предстателей учреждений культуры, у них уже с такими посадочными были туристы с ограниченными физическими возможностями. И вопрос доступной комфортной среды становится более масштабным и требует решения в самых мельчайших деталях. Еще один нюанс – туристы с багажом. Теперь и музей, и галерея заняты решением вопроса о создании специальной багажной зоны, как это делается в отелях.
Анна Тюжина, управляющая рестораном «Огонек», рассказала, что для привлечения корейских туристов в ресторане есть меню на корейском языке. Кроме того, ресторан активно позиционирует себя в корейских соцсетях, что тоже является привлекательным моментом.
Екатерина Добромыслова, управляющая OLD FASHIONED gastrobar, отметила, что корейские туристы приходят в бар уже «подкованными и информированными»: «В телефонах есть информация, и даже фото готовых сетов, которые они собираются заказать. За неделю гости из Кореи съедают у нас почти 130 кг. осьминога. Ресторан в меню предлагает пять блюд и каждый корейский посетитель считает своим долгом заказать одно из них. Часто заказывают скёрт-стейк, а уж сделать селфи на фоне краба – это святое дело».
Эксперты от общепита добавили, что нередки случаи, когда корейские туристы уже поели, расплатились и ушли из ресторана, но потом возвращаются через несколько минут, т.к. вспомнили о возможных скидках с использованием посадочного. И это несмотря на то, что в тех же меню эта бонусная опция указана. Еще один нюанс – гости из Страны утренней свежести стали в ресторанах активнее расплачиваться по безналу.
В ходе беседы было отмечено, что сегодня во Владивосток едут те, кто не дотягивает до европейских направлений либо по ограниченности во времени, либо по деньгам. Руководитель отдела продаж представительства Korean Air в Приморье Людмила Ткаченко считает, что тенденция роста корейского турпотока будет наблюдаться еще два-три года, и чтобы она не пошла на убыль, чтобы была возможность удержать возвратных туристов, этот поток необходимо стимулировать.
Если говорить о полугодовых показателях, то музей имени Арсеньева и Приморскую картинную галерею с посадочными Excellent Boarding Pass за это время посетило более 700 челове , а в ресторанах с учетом этой же бонусной акции было выписано около 450 счетов. И счет мог быть выписан как на одного туриста, так и на компанию из нескольких человек.
Информация об Excellent Boarding Pass есть на сайте авиаперевозчика, на стойке ТИЦ и стойках регистрации в аэропорту, представлена на всех мероприятиях, об этом осведомлены и агенты. Но если с корейскими туристами все более-менее ясно, то вот российский пассажир пока этим преимуществом так и не воспользовался. Эксперты отметили, что россиян, воспользовавшихся посадочным, в этих местах можно по пальцам пересчитать. В общей сложности за это время наберется около 3 – 4% российских пассажиров.
Ни корейский авиаперевозчик, ни участники программы на достигнутом останавливаться не собираются. Планы и идеи растут. Для активизации программы стоит задействовать и «корейскую» сторону, которая отправляет туристов во Владивосток. Для понимания ментальности гостя из Республики Корея, а также для анализа перспектив неплохо было бы услышать корейских экспертов из туристической области, имеющих в арсенале долгий опыт работы, статистку, аналитику, сравнение рынков и т.д. Высказали эксперты пожелание относительно чистоты на городских улицах – поток туристов большой, все в основном гуляют по центру, почему бы не убирать тротуары хотя бы два раза в день. Кроме того, эксперты ратуют за создание карты и видеороликов, где была бы живая информация о том, как можно в течение 3 – 4 дней провести время во Владивостоке самостоятельно, семьей, с партнерами и доступно по цене. Учитывая, что в регионе набирают популярность гастрофестивали, необходимо транслировать и это направление. И если к морепродуктам иностранцы тянутся – и свежее, и недорого, – то Фестиваль Тайги необходимо преподнести не только с учетом кухни, но и использовать по возможности культурную составляющую. Предлагают эксперты воспользоваться опытом зарубежных туристических центров: в том же Сеуле можно в местном ТИЦе взять билеты в музеи, в театры, парки аттракционов со значительной скидкой. Не стоит сбрасывать со счетов и популярность блогеров – сегодня у них большая целевая аудитория, где информация черпается, быстро, легко и необременительно.
«Вопрос о продлении программы и увеличении числа участников по-прежнему актуален. Но т.к. это решается на уровне президента компании, то здесь необходимо время. Тем не менее, увеличение возможности может произойти по другим направлениям. В июле компания Korean Air подписала код-шеринговое соглашение с компанией “Аврора” по маршрутам Сеул-Владивосток и Пусан-Владивосток. Мы хотим данную услугу представить и пассажирам наших партнеров по небу, чтобы они смогли воспользоваться этим предложением», – добавила Людмила Ткаченко.
Фото: Prim-Travel
Ссылки по теме:
- В Приморье посчитали иностранных туристов
- Туристский потенциал Приморья презентовали на выставке KOTFA в Сеуле
- Отличный посадочный талон от Korean Air выводит Владивосток в лидеры по узнаваемости
- Korean Air включила Владивосток в список рекомендованных мест для путешествий
Возможно вас заинтересует
Издан атлас с уникальным наследием Арсеньева
Ольга Кускова - 18.03.2024Наследие Владимира Клавдиевича Арсеньева, имя которого носит наш музей, продолжает открываться новыми гранями. Из печати вышел «Атлас картографических работ В.К.…
Во Владивостоке увеличилось число ранних бронирований на летний отдых
Ольга Кускова - 18.03.2024С января по март 2024 года россияне по сравнению с прошлым годом гораздо активнее бронируют апартаменты и отели для летнего…
Туропоток в Приморье составил почти 3,8 млн визитов, что выше на четверть итогов 2022 года
Ольга Кускова - 18.03.2024По итогам 2023 года число туристских поездок в Приморский край достигло уровня 3,8 млн. Положительная динамика видна как на внутреннем,…