Активизировать культурные и туристические обмены между странами Северо-Восточной Азии призвали участники восьмого форума председателей региональных законодательных собраний и собраний народных представителей, который прошел в японской префектуре Акита.
Члены региональных парламентов России, Китая, Монголии, Японии и Южной Кореи предложили свое видение развития туризма и представили проекты в данной сфере. По мнению участников форума, туризм – это отрасль экономики с высокой комплексной эффективностью, позволяющая при незначительном потреблении ресурсов обеспечить большое количество рабочих мест. В последнее время туризм стал важной категорией сферы услуг и имеет большое значение для многих стран с точки зрения регулирования структуры национального хозяйства.
Александр Костенко, возглавляющий комитет по экономической политике и собственности, курирует в Приморье от лица депутатского корпуса туризм и туристскую деятельность. Он отметил, что в Приморском крае взят курс на создание туристского хаба: «Важный общегосударственный проект – Свободный порт Владивосток, рассматривается нами как центр для развития добрососедских отношений со странами Азиатско-Тихоокеанского региона и Северо-Восточной Азии. Упрощенный визовый режим для прибывающих на территорию Свободного порта иностранных граждан на 8 суток направлен на увеличение въездного туризма, развитие этой индустрии в регионе».
Согласно статистике, до 70% заграничных поездок приходится на близлежащие территории. И здесь у нас есть достаточный рыночный потенциал. Реальная активизация туризма в пределах зоны Северо-Восточной Азии может послужить фундаментом не только для улучшения понимания культур друг друга, но и для формирования общего туристического бренда СВА и серьезного качественного прорыва в развитии региональной туристической индустрии.
«В последнее время наша провинция в ответ на спрос на туристическом рынке Северо-Восточной Азии разрабатывает туристические маршруты с посещением нескольких известных мест в разных странах СВА, – рассказал член постоянного комитета Совета народных представителей провинции Цзилинь Су Чжень. – Большую популярность среди китайских и иностранных туристов приобретают туры с использованием разных способов перемещения, в том числе на больших круизных лайнерах, самолетах, автомобилях и поездах. В настоящее время мы занимаемся продвижением новых туристических маршрутов на арендованных автомобилях между Китаем и Россией, а также Китаем и Монголией».
На форуме было отмечено, что если экономические и торговые связи осуществляются по инициативе частного сектора, то инициатива культурных и туристических обменов принадлежит региональным властям или муниципалитетам, включая соглашения о побратимских связях, взаимные визиты. Но на практике, отсутствие участия со стороны частных организаций не позволяет обеспечить устойчивость и разнообразие культурных обменов, которые, не имея возможности развиваться по различным направлениям, превращаются в простую формальность.
По мнению участников форума, взаимовыгодное и устойчивое содружество стран Северо-Восточной Азии должно основываться не на приоритете политических коалиций между странами, а на доверии народов, основанном на многоплановых обменах в области культуры, спорта и туризма.
О том, как, опираясь на свои исторические традиции, можно не только развивать туризм, но и занять в этой сфере лидирующие позиции, рассказали и даже показали хозяева форума – представители префектуры Акита. Культурная программа международного мероприятия состояла из уникальных номеров: выступление школы Сэйрэй с ручными колокольчиками, фольклорный танец школы Какунодатэ, шоу барабанщиков из высшей морской технической школы. Изюминкой стала презентация Канто-фестиваля, который пройдет в августе текущего года. Он проводится только в префектуре Акита, являясь визитной карточкой региона и поводом особой гордости акитцев. Праздник символизирует сбор урожая риса. Во время фестиваля праздничная процессия несет длинные шесты из бамбука, на которых закреплены японские бумажные фонарики. Конструкция в собранном состоянии может достигать 50 килограмм. Эта японская забава настолько популярна, что своя команда есть почти на всех городских предприятиях, в школах, институтах и организациях, которые выставляют на фестиваль до 280 команд.
Участники форума отметили, что такие уникальные нематериальные ценности должны быть доступны максимальному количеству людей. А для этого нужно развивать туризм и оптимизировать, а порой унифицировать региональное законодательство в данной отрасли.
Как отметил Александр Костенко, чтобы создать благоприятные условия для развития туризма и привлечь в край иностранных гостей, депутаты Законодательного Собрания следят за реализацией краевого закона о туризме и туристской деятельности. И при необходимости готовы вносить в него изменения, позволяющие развивать обмен туристами между нашими странами.
Возможно вас заинтересует
Таиланд и жемчужины ЮНЕСКО: откройте разнообразие культуры и природы
Павел Кузнецов - 26.11.2024Таиланд — это не только богатая история и захватывающая дух природа. На территории королевства находится восемь объектов всемирного наследия ЮНЕСКО,…
Изящные предметы ювелирного дома Фаберже обрели тактильные копии
Павел Кузнецов - 26.11.2024Некоторые экспонаты выставки «Эпоха Фаберже. Золотой век русского ювелирного искусства» воплощены в тактильные копии. У посетителей с нарушением зрения появилась…
Есть ли будущее у рыболовного туризма в Приморье?
Павел Кузнецов - 26.11.2024Возможности рыболовного туризма и организацию любительского рыболовства обсудят в ходе круглого стола «Рыболовный туризм как один из перспективных видов экологического…