В Приморье посчитали иностранных туристов

6900 Просмотры

Более 300 тысяч иностранных гостей посетили Приморский край с начала года. Тех, кто прибыл в регион по делам бизнеса, частным приглашениям и в качестве туристов – 256,4 тысячи человек. Рост составил 19%. Это в очередной раз подчеркивает, что Приморье является для иностранных гостей популярным и привлекательным регионом.

С каждым годом интерес зарубежных путешественников к краю заметно увеличивается, о чем красноречиво говорят показатели въездного туристского потока. Так, за шесть месяцев этого года Приморье посетили 316,5 тысяч иностранцев, из них с туристскими целями – 256,4 тысячи гостей. Прирост составил 19%.

В лидерах – китайские туристы. С января по июнь в регион въехали почти 190 тысяч граждан КНР, в том числе 163,2 тысячи – с туристскими целями. По сравнению с аналогичным периодом прошлого года показатель вырос на 14%. Китайские туристы стали активнее приезжать в Приморье семьями, в т.ч. И с детьми младшего и подросткового возраста. За время пребывания они готовы без устали передвигаться по городу, дабы увидеть все, что предложено в программе и всласть пошопиться. Ювелирные украшения, алкоголь, кондитерка, косметика – все «летит» в корзину покупателя.

«Рост китайских туристов за эти полгода можно объяснить рядом факторов. Учитывая некую ограниченность посещения западных регионов из-за проведения ЧМ-2018 по футболу (номерной отельный фонд, цена, логистика спортивных площадок), какое-то число китайских туристов предпочло посмотреть другие регионы России. Еще один плюс – Приморский край перестает быть для туристов из Поднебесной, в частности для жителей южных провинций, какой-то  terra incognita. Там проводится много мероприятий, где представлен потенциал Приморского края. Кроме того, весьма активны и сами наши партнеры, продвигая новые маршруты по Дальнему Востоку. Не стоит сбрасывать со счетов новые авиарейсы на китайском направлении и оформление электронной визы. Сегодня у Владивостока есть авиасообщение с десятью китайскими городами. Это создало условия для путешествий индивидуальным молодым туристам», – считает Дмитрий Павлов, руководитель Агентства международного туризма «Катюша» и исполнительный директор Приморского отделения РСТ.

На втором месте по объему турпотока и на первом по интенсивности его прироста – Республика Корея. В этом полугодии нас посетили 73,2 тысячи гостей из этой страны, в свою очередь с туристскими целями въехало более 71 тысячи человек. Турпоток вырос больше, чем в два раза, по отношению к первому полугодию прошлого года.

«Сегодня между Владивостоком и городами Южной Кореи летают семь авиаперевозчиков, ежедневно выполнятся до12 рейсов, транспортная доступность великолепная. Спрос на эти рейсы большой, заполняемость бортов очень высокая, часто можно наблюдать сплошной «аншлаг».  Свою лепту в популяризацию поездок во Владивосток у корейских туристов добавили и гастрофестивали. Ехали на мидий, краба, гребешка. По-прежнему сильно восприятие Владивостока, как близкого европейского города, расположенного в Азии. Сделать фото на фоне европейской архитектуры и тут же это выложить в соцсети – у корейских туристов это является чуть ли не высшим пилотажем. Ведь многие туристы едут в наш регион, благодаря рассказам уже бывавших здесь знакомых и моде. Приезжали корейские блогеры, участники популярных ТВ-программ, звезды К-РОР, все потом выставляли свои репортажи, и это нашло отклик – что называется, путешествовуем по следам кумиров», – считает директор компании «Приморский клуб» и председатель ОЭС по туризму при губернаторе края Ольга Гуревич.

Также позитивную динамику показал турпоток из Германии. Если в прошлом году за первые шесть месяцев край посетили 169 граждан из этого государства, в том числе 102 – с туристскими целями, то в этом году с регионом познакомились уже почти 700 человек, из них непосредственно туристов – 637 человек. Показатель увеличился в шесть раз.

«Наша компания уже несколько лет подряд участвует в  работе международной туристической биржи ITB Berlin. Это дает возможность продемонстрировать наши возможности и закрепить достигнутый успех. Наша компания всегда принимала немецких туристов. Совсем недавно у нас была группа из 30 человек. Но многие едут и индивидуально. У немцев, как и у всех европейцев, большой интерес к Транссибу.  Кроме того, мы располагаем хорошими грамотными гидами с качественным знанием языка.  У нас сильная база переводчиков, пожалуй одна из лучших на всем протяжении Транссиба. Не стоит забывать и о том, что немцы – большие любители вкусно покушать, и Владивосток для них – это гастрономический рай и праздник желудка. Кроме еды, они охотно отправляются по экскурсионным маршрутам, знакомятся с историей города. Есть весьма информированные гости, которые готовы самостоятельно посетить Сафари-парк или океанариум. С удовольствием немцы посещают и храмы Владивостока. Недавно в Католическом  Приходе Пресвятой Богородицы заказывали для немецких туристов мессу. Впечатления зашкаливали», – рассказала  генеральный директор компании «Лаки Турс» Екатерина Изотова.

Значительный рост зафиксирован и на туристских направлениях из Франции, Индии и Таиланда.

Третье место по объемам турпотока занимает Япония. Но по итогам первого полугодия отмечен спад. В Приморье приехало чуть более 5 тысяч граждан Страны восходящего солнца, в т.ч. непосредственно туристов около 4,8 тысяч человек, что меньше прошлогодних показателей почти на треть.

«Говорить, что упал интерес к Приморью, – было бы неверно. Просто произошло некое перераспределение потоков. Очень многие японцы изъявили желания отправиться на игры чемпионата. Играла футбольная команда, представители императорского дома посещали Россию более ста лет тому назад и теперь в Россию отправилась принцесса. Это для японцев, в т.ч. и рядовых граждан, очень важно. И почти все силы туркомпаний, работающих с Россией, были брошены на эти туры – отели, транспорт, безопасность сановной особы. А менеджеров на российском направлении было не так уж и много. Более того, были привлечены в качестве гидов и переводчиков для поездки на игры в западные регионы России и владивостокцы, постоянно работающие с японцами.  Хотя летом прошлого года японцы охотно ехали во Владивосток. Сейчас появились запросы от туристов на август-сентябрь, но ощущается нехватка номерного фонда – Владивосток готовится к четвертому Восточному экономическому форуму. Реально японских гостей стоит ждать уже в октябре», – поделилась своими размышлениями Наталья Кучеренко, представляющая Intourist-Japan во Владивостоке.

Отметим, по данным портала Forbes, опубликованным в июне этого года, Владивосток стал одним из лидеров среди городов России по объему транзакций, проводимых иностранцами. По статистике Сбербанка, сумма покупок по картам China Union Pay, пользуются которыми в основном китайские туристы, в первом квартале 2018 года почти достигла 1 миллиарда рублей. Среди самых популярных городов, в которых были совершены покупки, – Санкт-Петербург, Москва, Владивосток, Иркутск, Хабаровск и Улан-Удэ. Примечательно, что именно во Владивостоке зарегистрирована самая высокая в стране сумма среднего чека по всем тратам – более 11 тысяч рублей.

По словам директора департамента туризма Приморья Константина Шестакова, данные цифры, во-первых, подтверждают востребованность региона как туристской дестинации, а во-вторых, говорят о важности работы по повышению туристской привлекательности края.

«Туристская отрасль – одна из самых экономически эффективных. Мы видим, что количество гостей, которые к нам приезжают, напрямую отражается на доходах, которые получает регион. Широкое использование оплаты услуг через популярные платежные системы говорит в том числе о прозрачности регионально туристского бизнеса. В свою очередь повышение узнаваемости Приморья на международных туристских рынках и рост туристской привлекательности края – одна из первостепенных задач, которые стоят перед нами. С появлением новых авиамаршрутов мы наблюдаем некое перераспределение потоков на китайском и корейском рынках. Увеличилось число  индивидуальных туристов, молодых людей, которые хотят посмотреть наш регион.  Сегодня в Приморье уже созданы необходимые условия для комфортного и разнообразного отдыха гостей и многое нам еще предстоит сделать, но я уверен, что та работа, которую мы совместно с представителями турбизнеса проводим по совершенствованию туристской инфраструктуры и продвижению потенциала края на мировой арене, будет и дальше приносить нам серьезный рост турпотоков, а значит, и заметный экономический эффект», – подчеркнул глава департамента.

Фото: Prim-Travel

Ссылки по теме: 

Возможно вас заинтересует

Таиланд и жемчужины ЮНЕСКО: откройте разнообразие культуры и природы
В АТР
112 просмотров
В АТР
112 просмотров

Таиланд и жемчужины ЮНЕСКО: откройте разнообразие культуры и природы

Павел Кузнецов  - 26.11.2024

Таиланд — это не только богатая история и захватывающая дух природа. На территории королевства находится восемь объектов всемирного наследия ЮНЕСКО,…

Изящные предметы ювелирного дома Фаберже обрели тактильные копии
В Приморье
186 просмотров
В Приморье
186 просмотров

Изящные предметы ювелирного дома Фаберже обрели тактильные копии

Павел Кузнецов  - 26.11.2024

Некоторые экспонаты выставки «Эпоха Фаберже. Золотой век русского ювелирного искусства» воплощены в тактильные копии. У посетителей с нарушением зрения появилась…

Есть ли будущее у рыболовного туризма в Приморье?
В Приморье
150 просмотров
В Приморье
150 просмотров

Есть ли будущее у рыболовного туризма в Приморье?

Павел Кузнецов  - 26.11.2024

Возможности рыболовного туризма и организацию любительского рыболовства обсудят в ходе круглого стола «Рыболовный туризм как один из перспективных видов экологического…

Оставить комментарий

Ваша почта не будет опубликована