Россияне поехали в Приморье на новогодние праздники

2986 Просмотры

Январь подходит к концу. Приморские компании и отельеры подводят итоги новогодних праздников. Две недели дали богатую пищу для размышлений, анализа ошибок и планирования на перспективу. Учитывая, что поездки за рубеж нынче не так разнообразны, как еще год назад, в приоритете отдых на родных просторах. И восточные рубежи России для отдыха выбрали не только местные жители, но и туристы из других российских регионов.

Нынешние новогодние праздники ни в какое сравнение не идут с прошлогодним. Казалось, тогда весь мир лежит у но туристов. Но подоспевший коронавирус все изменил. И планы – а все закончится в начале лета, потом к осени, потом с наступлением зимы – так и остались планами. Те направления, которые по пальцам можно пересчитать, далековато. Да и лететь боязно. В общем, многие приморцы предпочли отметить новогодние праздники и провести каникулярное время дома.

Предложений для проведения праздничных и каникулярных дней было с избытком. Экскурсии по городу и в край, активный отдых, горнолыжные склоны и катки, вылазки на природу, встречи с друзьями. Фоторепортажи об этом заполонили соцсети. Ну а путешествия и экскурсии приморцам и гостям региона обеспечивали местные туркомпании.

Сделано в Приморье.

В конце декабря во Владивостоке заработала предновогодняя ярмарка. В павильоне местных мастеров и творческих людей турбизнес представил на стенде свой потенциал. Люди подходили, что-то спрашивали, но… Но путали стойку ТИЦ с кабинкой для выборов. Это говорит о том, что локация была не очень внутри павильона, да и работа на стойке должна быть более активно – экран с видеороликами, фотозона, чай из самовара… Идеи стали появляться уже позже. Представители компаний говорят, что в следующий раз надо объединять идеи, чтобы привлекать внимание посетителей. Просто буклетами уже туриста не проймешь.

«Для кого-то стало большим разочарованием, что те же рестораны и кафе на базах отдыха не готовы были кормить туристов в новогоднюю ночь. Где же праздничная атмосфера? Люди понимают, что в нынешнем году праздник и противовирусные мероприятия стоят «по разные стороны баррикад». Тем не менее, был интерес именно на новогодние праздники с 30 декабря по 3 января к Арсеньеву – не столько праздновать, сколько отдыхать: снег, санки, лыжи, катание в санях, в гости к Деду Морозу и т.д. Люди устали от самоизоляции, от заочного обращения, и хотели действительно отдохнуть, чтобы и качественно, и недалеко от дома», –  пояснила и.о. директора Владивостокского Бюро путешествий и экскурсий Елена Устименко.

Завлечь гостей

В середине декабря представителе сферы гостеприимства отметили, что Владивостоку повезло – в борьбе с вирусом не было стремления закрыть кафе, рестораны, театры и музеи. Никакого комендантского часа, перекрытых дорог и наложения вето на работу общественного транспорта, обязательных ПЦР-тестов. И все сочувствовали туристам, которые решили отправиться в Санкт-Петербург, в Москву, а там ввели ограничения. В общем, почему-бы не выбрать для отдыха Приморский край?

«Уже сразу после встречи Нового года, буквально с 3 января, мы отметили хороший загруз. Туристы охотно отдавали предпочтение экскурсиям по городу, поездкам за пределы Владивостока. Самые популярные – «Путеводная звезда», «Вечерний Владивосток», «Чудесный день», «Белый Лев». Большинство из наших гостей приобретали экскурсии прямо на сайте.  Покупали семьями, компаниями, могли на одну экскурсию взять сразу восемь билетов, или семья из трех человек приобретала туры сразу на три дня.  Было много иногородних – Якутск, Иркутск, Хабаровск, Сахалин, Новосибирск, Москва.  Уже есть идеи на следующий год: начнем на день раньше экскурсионные программы, сделаем новогодние сказки, чтобы персонажи, праздничное настроение, будет интересно и детям, и взрослым», – поделилась итогами праздничных дней и первоначальными планами коммерческий директор «Билетур» Татьяна Солодовникова.

Для примера можно взять двухчасовую экскурсию «Путеводная звезда». Знакомиться с шестью маяками, встречающими суда, заходящие в акваторию города, отправились почти 20 человек. Закачивается она уже на Эгершельде, где туристы знакомятся с историей Токаревского маяка, узнают о работе трех маячных башен шкотовского створа и далее автобус возвращается в центр. И на этом участке пути из автобуса вышли все, за исключением четверых. Вышедшие – туристы из других регионов России, остановились в «Гавани», Короне», «Приморье» и «Жемчужине». Более того, одна из туристок встретила свой день рождения в путешествии, и во время экскурсии получила поздравления и маленький подарок от туркомпании. Когда экскурсия подходила к концу, четверо по «горячим следам» уточняли расписание туров на завтрашний день и оперативно делали выбор в пользу понравившихся.

«Мы должны были семьей лететь в Турцию, но там внесли сильные изменения в работу бань, кафе и ресторанов, увеличили комендантский час. Поджимали-подумали, и полетели во Владивосток. Экскурсии отличные, каждый день куда-то да ездим, кафе работают, на центральной площади прекрасный праздничный городок, сын доволен. Уже мечтает, как будет рассказывать одноклассникам и приятелям во дворе, что был на другом конце страны. Вчера были в океанариуме, завтра собираемся к белым львам», – рассказывает Ирина Т., приехавшая с семьей во Владивосток из Подмосковья.

Путешествуем красиво

Оценив работу во время новогодних праздников и каникулы, туркомпании начали «ковать железо, не отходя от кассы». Уже разрабатываются планы на перспективу. Что и как будет с вирусом – никто не прогнозирует, но жить и работать надо. Тем более, желающих уйти «с поля» пока не наблюдается. Креативный подход вышел на более высокий уровень. Стали складываться партнерские отношения, причем не только в туристической сфере.

«Сделали экскурсии «Город со вкусом». Это история города под разным ракурсом – на рубеже 19 и 20 веков, след, который оставили во Владивостоке японцы, китайцы, корейцы, англичане… Плюс кухня той эпохи или народа с ее традициями и обычаями. Были пешеходные и автобусные Участники экскурсий  – приморцы. В среднем на каждой экскурсии было 10 – 12 человек. В основном, это владивосткоцы, но около 30% – уссурийцы, и они были на каждой экскурсии. Этот проект послужил началом для новых идей и планов. Впереди работа клуба, где будут представлены кухня, литература, исторические очерки, что-то из живописи, попробуем использовать видео. Интересные идеи озвучила Почта России, в их «багаже» богатая история. Сейчас полным ходом обсуждаем реализацию и этого проекта», – пояснила директор компании «Фрегат Аэро» Ольга Алексеева.

То, какой след оставили в истории Владивостока Китай, Япония, Корея, это все на слуху. Достаточно мест и историй, связанных с Германией и Францией. А вот английский след в истории Владивостока? Лёгкий, не явно выраженный, но это только на первый взгляд. В 1856 году английское судно «Винчестер» посетило бухту Золотой Рог. Англичане назвали её Порт Мэй. Уже тогда на английских мореходных картах были нанесены Tiger Hill, Sandy Point, Whale Bay, Fox Island. Узнаете? Это привычные нам сегодня сопка Тигровая, мыс Песчаный, залив Китовый, остров Лисий. А бизнес Демби, мастерство кузнечного портового мастера Ленни, Джон Тронсон и его влияние на топонимику Владивостока? Английский след – это английский клуб, который открыл здесь Роберт Роджерс, английские шпионы и английские традиции, то как футбол, послеобеденное чаепитие. В этом случае чувствуешь себя, как на приеме у королевы. Тускло блестит серебро, свет отражается в стеклянных бокалах, фарфор с характерным изящным стилем и сдержанностью роскоши, льняные салфетки и масса вкусностей – джем, сливки, сконы, маленькие закуски и маленькие десерты.

В тепле и уюте.

Поделились своими размышлениями по поводу новогодних праздников и отельеры. Средний загруз отелей в эти дни составлял около 25-30%.  Гендиректор гостиничного комплекса «Владивосток» сети AZIMUT Hotels Татьяна Попова отметила, что основные постояльцы отеля – командировочные, в этом году были хабаровчане, якуты, москвичи и жители Северной Пальмиры. В прошлом году загруз был на уровне 80%, но это благодаря гостям из Кореи и Китая, которые отмечали во Владивостоке Новый год. Анастасия Антропова, управляющая гостиницей Astoria, согласилась с такой статистикой, но добавила, что в новогоднюю ночь просматривалась следующая тенденция: владивостокцы бронировали номера через booking.com, это был некий романтик – заказывали из ресторана еду, десерты в номер и отмечали праздник.

Екатерина Колитенко, операционный директор гостиницы «Экватор», добавила, что загруз был на уровне прошлых лет, около 30%. И в основном, это жители Хабаровска, Уссурийска, Артема, Находки, а так же владивосткоцы, пожелавшие отдохнуть вне дома. «Самыми звездным был 2019-2020 год, тогда в отеле впервые останавливались корейские туристы и их было много. Нынешние праздники сопоставимы с 2018-2019. По числу гостей совпало, а вот по выручке немного просели из-за скидочных акций. Но это, в любом случае, положительный пример, когда смогли привлечь поток горожан», – пояснила Екатерина Колитенко.

Делаем выводы

Для любителей природы, свежего воздуха, активного отдыха компании приготовили массу предложений – от однодневных туров до нескольких дней на базе отдыха.

Компания «Мирабель тур» активно продвигает свой новый проект – «Горноводное».

«Район славится своими природными красотами. Есть каток, тюбинговая трасса.  Свежий воздух высокогорных мест насыщает кровь кислородом, плюс ультрафиолет, плюс отсутствие пыли и выхлопных газов. Можно посетить ванны с нарзаном. Тамошние минеральные воды известны с древности. Это отличная реабилитация для переболевших вирусными заболеваниями. Хроническая усталость, депрессия, нарушения сна – непременные спутники цивилизации отступают перед таким отдыхом. Отдохнувшие там туристы остались довольны. Есть интерес к такому отдуху у наших клиентов из западных регионов. Это говорит, что мы на правильном пути. Будем и дальше развивать этот проект», – отметила Елена Андреева, директор «Мирабель Тур».

Несмотря на усилия со стороны туркомпании – зоопарки, базы отдыха, ездовые собаки, экскурсии, горнолыжные склоны, спад по турпотоку все-таки есть. Как считает директор компании «Пять звезд» Оксана Зяблова, хоть цены и были на уровне прошлого года, а где-то даже и ниже, гостей было не так много, хотелось. Кто-то просто боялся ехать, а в каких-то случаях не все партнеры были готовы к сотрудничеству. Но если в прошлом году не было иногородних, то в этом году люди поехали. Владивосток посещали гости из западных регионов, в основном покупали туры на 5 – 7 дней.  Хотя и были две небольших группы, которые гостили в крае 10 дней. На ура пошли автобусные туры. В планах компании развивать дальше туры с экологическим уклоном.

«Конечно, компаниям, которые работали в сфере внутреннего туризма, немного легче. Они знают инфраструктуру, знают партнеров, знают возможности мест посещения. База у нас наработана. Была реклама, объединили усилия с партнерами, коллегами.  Тем, кто все время работал на выезд – намного сложнее. Но ничьей вины в сложившейся ситуации нет», – резюмировала Оксана  Зяблова.

Фото: Prim-Travel; Михаил Мягков

Ссылки по теме: 

Возможно вас заинтересует

Владивосток готов сказать веское слово в новом направлении туризма – филотуризме
В Приморье
15 просмотров
В Приморье
15 просмотров

Владивосток готов сказать веское слово в новом направлении туризма – филотуризме

Ольга Алексеева - 27.04.2024

Во Владивостоке прошла презентация нового понятия в мировой практике туризма – филатуризма, а также церемония спецгашений в серии «Великие русские…

Приморских туроператоров, формирующих турпакеты в Беларусь, поддержат рублем
В Приморье
48 просмотров
В Приморье
48 просмотров

Приморских туроператоров, формирующих турпакеты в Беларусь, поддержат рублем

Ольга Алексеева - 26.04.2024

Приморский край принял участие в весенней ярмарке туристских услуг в Минске. Несмотря на дальность расстояния, Владивосток для белорусов – не…

В Приморье пополняются ряды экскурсоводов, прошедших обязательную аттестацию
В Приморье
48 просмотров
В Приморье
48 просмотров

В Приморье пополняются ряды экскурсоводов, прошедших обязательную аттестацию

Ольга Алексеева - 26.04.2024

В Приморье проходит обязательная аттестация экскурсоводов (гидов) и гидов-переводчиков. Накануне пять человек подтвердили свой профессиональный уровень. (далее…)

Оставить комментарий

Ваша почта не будет опубликована