Последнее время все новости из области туризма напоминают боевые сводки. Люди теряют деньги, авиакомпании и отели не спешат возвращать деньги, россиян вывозят из чужих стран. Еще утром ситуация не предвещала ничего из рук вон выходящего, но уже через пару часов все меняется в корне – закрываются все новые и новые границы, вводятся запреты на те или иные рейсы.
Кронавирус – штука, конечно, неприятная. Эта зараза охватила не только разные отрасли экономики. Оптимизма у людей не добавляется. А еще масла в огонь подливают различные посты в соцсетях.
Именно так сложилась сегодня ситуация на направлении между Владивостоком и Токио. Еще в конце прошлой недели ситуация была более-менее. Рейсы между Японией и Приморьем выполняли российские авиакомпании S7 Airlines и «Аврора» и японская All Nippon Airways (ANA). До недавней поры полеты выполнял еще один японский авиаперевозчик – Japan Airlines(JAL), но в связи с коронавирусной ситуацией их полетная программа была временно приостановлена.
Правда, власти России отметили: “Для более эффективной борьбы с распространением коронавируса нового типа необходимо ужесточить карантинный режим”. И 14 марта Михаил Мишустин «с высокой трибуны» рекомендовал россиянам либо отложить, либо отменить поездки за границу. А как быть тем, кто уже оказался за рубежом и теперь готовится выехать на родину?
Сегодня в аэропорту Нарита российские пассажиры заявили, что авиакомпания ANA их отказалась везти во Владивосток. И это несмотря на то, что билеты у граждан были. В результате имеем следующее: сначала пассажиры выпустили пар и выплеснули эмоции в соцсети, а потом стали разбираться в ситуации.
Здесь стоит вспомнить пояснения Марии Захаровой во время недавнего брифинга. Ситуация меняется очень быстро, и уже не по дням, а по часам. Например, пассажир вылетает из одной страны при пока еще благополучном раскладе, но уже приземляется в другой стране, когда шлагбаум опущен и введен запрет на въезд. Кого винить? Так вышло и на направлении Владивосток-Токио.
Предпосылки о том, что полеты запретят, имели место. Помимо официальных источников, с перевыполнением плана работали «сарафанное радио» и соцсети.
И когда пассажиры прибыли в Нариту, то с удивлением узнали, что авиакомпания ANA отменила рейс. И вероятность этой отмены в низкой заполняемости борта. «Отменила» – это их умозаключение, прозвучавшие в соцсетях, а все потому что посадку россиян на борт не производили. Но при этом, авиакомпания выполнила рейс во Владивосток по расписанию. Хотелось бы сейчас посмотреть на ту компанию, у которой 100-процентная заполняемость на международных направлениях. Пассажиры сетовали, что у них нет никакой информации от авиаперевозчика. Но вряд ли в такой ситуации стоит винить только авиакомпанию.
В подобных случаях всегда надо быть начеку. Отличный вариант – выезжающим за рубеж иметь мобильное приложение МИД России «Зарубежный помощник». При возникновении кризисных и чрезвычайных ситуаций в стране пребывания будут получены SMS-уведомления и квалифицированная помощь от МИД России.
Когда в 8 утра пассажиры узнали об изменениях в полетной программе, в России к тому времени уже все СМИ разместили информацию, что полеты между Владивостоком и Токио приостановлены. Компании начинают работать по чартерной схеме – т.е. вывозить своих соотечественников. Более того, информация появилась на страницах федеральных информагентств еще вечером 22 марта в воскресенье, когда Дальний Восток видел десятые сны.
Так, у S7 Airlines еще накануне появилась информация, что в направлениях, на которые повлиял COVID-19, появилась и Япония. Что касается ANA, то здесь перевозчик действовал по распоряжению Росавиации – полеты по регулярной программе приостановлены. Самолет прибыл во Владивосток и взял на борт японских пассажиров или иностранцев, у кого на руках имелся вид на жительство в Японии. Россияне из Нариты звонили во Владивосток в офис перевозчика, просили помощи, им было рекомендовано обратиться на стойки ANA и S7. Российская авиакомпания взяла на борт тех, кто успел. И по прибытию во Владивосток эти пассажиры отзвонились и сказали, что вернулись домой благополучно. Т.е. никаких финансовых затрат у них не было. Во Владивостоке представители японского авиаперевозчика обзванивали российских пассажиров, которые должны были вылетать нынешнем днем в Японию этим бортом и сообщали об изменениях. Пассажирам от лица авиакомпании было предложено оформить все необходимые документы, претензий не прозвучало.
Стоит отметить, что соответствующая информация размещена и на сайте посольства России в Токио. Там отмечено: «В связи с сохраняющейся угрозой распространения коронавирусной инфекции Федеральным агентством воздушного транспорта принято решение временно ограничить воздушное сообщение с Японией. В течение ближайших 1-2 недель авиакомпании S7 и Аврора продолжат выполнение рейсов в ряд городов Дальнего Востока, однако со второй декады апреля на регулярной основе будут выполняться только рейсы авиакомпании Аэрофлот по маршруту Москва – Токио – Москва».
Кстати, не лучше оказалась ситуация и у пассажиров авиакомпании «Аврора», намеревавшихся сегодня вылететь в Токио. Люди прибыли к рейсу, прошли регистрацию, отправились на посадку и вот тут-то их попросили покинуть борт самолета. Тоже ЧС и форс-мажор. Правда, без выступлений в соцсетях.
Конечно, пассажирам, застрявшим в аэропорту Нариты, не позавидуешь. Но вряд ли стоит обвинять во всем только перевозчика. Самим путешественникам стоило бы тоже немного следить за ситуацией.
А то последнее время только и слышно: «У нас билеты, у нас отель, у нас отпуск и действующая виза, мы полетели, но спасти и вывезти нас обязаны…»
Фото: Prim-Travel
Ссылки по теме:
- Пока одних россиян пытаются вывезти из-за рубежа, другие вопреки ситуации стремятся уехать на пляжи
- Владивосток на время вируса перестает быть международной воздушной гаванью
- Японские авиакомпании приостанавливают полеты между Токио и Владивостоком
- Коронавирус обрушил всю туристическую маршрутную сеть для дальневосточников
Возможно вас заинтересует
Таиланд и жемчужины ЮНЕСКО: откройте разнообразие культуры и природы
Павел Кузнецов - 26.11.2024Таиланд — это не только богатая история и захватывающая дух природа. На территории королевства находится восемь объектов всемирного наследия ЮНЕСКО,…
Изящные предметы ювелирного дома Фаберже обрели тактильные копии
Павел Кузнецов - 26.11.2024Некоторые экспонаты выставки «Эпоха Фаберже. Золотой век русского ювелирного искусства» воплощены в тактильные копии. У посетителей с нарушением зрения появилась…
Есть ли будущее у рыболовного туризма в Приморье?
Павел Кузнецов - 26.11.2024Возможности рыболовного туризма и организацию любительского рыболовства обсудят в ходе круглого стола «Рыболовный туризм как один из перспективных видов экологического…