Владивосток для авиакомпании JAL и японских туристов имеет важное значение

5775 Просмотры

Владивосток стал участником исторического события. Именно так охарактеризовало руководство японского национального авиаперевозчика JAL заход авиакомпании с регулярной полетной программой на маршрут Владивосток – Токио.

Открытие направления и встреча первого рейса напоминали праздник. Фотозоны, национальный колорит, ростовые куклы, статусные вип—персоны, подарки, удивленные пассажиры.

Прямой рейс, который запустила авиакомпания Japan Airlines (JAL), открывает весьма широкие перспективы – от обычных полетов до укрепления отношений на региональном уровне. Тут и народная дипломатия, и экономика, и MICE-индустрия….  Владивосток стал вторым местом, где открыто представительство японского авиаперевозчика. Ранее авиакомпания более полувека выполняла рейсы между Токио и Москвой.

«Аэропорт провел большую работу по подготовке этого рейса. Мы три года шли к этому дню – к открытию рейсов Japan Airlines между Токио и Владивостоком. И сегодняшний день можно считать одним из самых счастливых. Уже через некоторое время он станет ежедневным, увеличится число гостей из Японии. Но вряд ли бы мы одни добились такого успеха. Большие усилия для открытия этого рейса приложили наши туристические организации, власти города и края», –  отметил Александр Бобров, директор по авиационной коммерции Международного аэропорта Владивосток.

Стоит отметить, что заход иностранного авиаперевозчика – это всегда какие-то новые нюансы в работе. Так и здесь. Т.к. у авиаперевозчика есть своя специфика, то аэропорту, по словам Александра Боброва, в какой-то части пришлось внести коррективы в технологию обслуживания. Так же по отношению к авиакомпании были усовершенствованы подходы в отношении маркетинга. И результат налицо.

Открыл церемонию первого рейса между Владивостоком и Токио Председатель совета директоров JAL Уэки Ёсихару. Он поделился переполнявшими его чувствами, отметив, что Россия – одно из любимых мест для путешествий, а национальная кухня достойна высших похвал, особенно борщ.  «С сожалением отмечаю, что крайне мало японцев используют шанс знакомства с Россией и в частности с Дальним Востоком. Часто и россияне сетуют, что Япония для них непонятна и незнакома, поэтому называют ее загадочной страной. И это прискорбный факт.  Новый рейс поможет жителям наших стран как можно лучше узнать друг друга – ведь всего два часа полета разделяют горда Владивосток и Токио. И это дает возможность сократить расстояние между Россией и Японией», отметил в своей приветственной речи Уэки Ёсихару.

И хотя Токио вместе с Осакой и Киото являются одними из наиболее часто посещаемых российскими туристами городов, на самом деле это не вся Япония. Увидеть настоящую Страну восходящего солнца можно, отправившись в путешествие в японскую глубинку, знакомясь с префектурами страны. Каждая префектура любит утверждать, что у них самый прекрасный рис, и, следовательно, отменное сакэ, что только у них великолепные памятники истории и природы. В чем-то они правы – у каждой свои фишки, изюминики, национальные достояния. Взять хотя бы город Кацураги, что недалеко от Нары. Про крупнейший буддистский храм Тодайдзи наслышаны все, оленей едут тоже все кормить, знают, что Нара – древняя столица Японии. А вот то, что в этом городе есть великолепный комплекс с уникальным храмовым комплексом Таймадера, берущим свое начало в начале VII века, и что в этом городишке с 30 тысячами населения берет свое начало сумо, знают немногие.

«Удивительные места Японии доставят туристам массу впечатления и удовольствия от знакомства с кухней, культурой, историей, природой. Нынешний год – год региональных отношений и городов побратимов между Россией и Японией.  И в Японии в честь этого будет проводиться много мероприятий, направленных на укрепления дружественных отношений между нашими странами. Летом в Японии пройдут олимпийские и паралимпийские игры. Это дает возможность стать участником событий мирового уровня, – отмечая сближение двух стран, регионов и городов благодаря новому авиаперевозчику,  сказал в своей речи генеральный консул Японии во Владивостоке Коитиро Накамура. –  Растет число японцев, посещающих Приморский край. В 2019 году российский регион посетило около 35 тысяч человек, что на 70% больше, чем в 2018 году. Это настоящий рекорд по сравнению с показателями на других направлениях. Уверен, что в этом году благодаря новым рейсам, которые запускают японские авиакомпании, число туристов из Японии еще больше возрастет».

При этом дипломат дал совет своим землякам, чтобы они побывав хотя бы раз во Владивостоке, не упускали случая вернуться сюда снова – это уже позволит им окунуться в чарующий мир Дальнего Востока. Кроме того, для Японии Владивосток приобретает все большую значимость как город, через который пролегает наикратчайший путь в Россию и Европу. Не стоит сбрасывать со счетов, что новый рейс будет способствовать развитию туризма, активизирует торговые связи, и это только больше укрепит отношения между двумя странами и регионами. А генконсульство будет прилагать все усилия, чтобы развитие носило поступательный характер.

Встреча первого рейса носила не просто торжественный характер, но и продемонстрировала все радушие Приморского края. Прилетевших первым рейсом жителей Страны восходящего солнца ожидала масса сюрпризов – добродушно настроенные «медведь» и «тигр», девушки в стилизованных русских нарядах, музыка в исполнении ансамбля народных инструментов и знаменитый хлеб-соль. Все чувства были написаны на лицах туристов.

«О новом рейсе я узнала в рекламе авиакомпании. Они стали размещать информацию о новом маршруте. Оказалось, что совсем рядом и совсем нет проблем с электронной визой. Я уже была в Москве и Санкт-Петербурге. Теперь хочу сравнить, есть ли разница между вашими городами и регионами. Пока обдумывала поездку, узнала, что у вас вкусная кухня и есть балет. У моей подруги дочь увлекается балетом и видит себя балериной. Будет интересно ей рассказать об этом. Уверена, что за это непродолжительное путешествие я получу массу впечатлений», – рассказывает одна из пассажирок первого рейса Дзюнко Сасаки из Сайтамы.

Руководитель Ростуризма Зарина Догузова отметила, что еще одна линия в столицу Страны восходящего солнца из Владивостока будет способствовать взаимным туристическим обменам.

«Динамика роста турпотока уже сегодня неплохая, но количество въезжающих в Россию японцев пока составляет менее 1% от общего количества путешествующих японцев по всему миру. Поэтому мы видим огромный потенциал, нам есть куда расти, и теперь у нас есть еще один союзник в лице Japan Airlines», – добавила она.

Авиаперевозчик планирует выполнять рейсы на воздушных судах Boeing 737-800 в Токио три раза в неделю. По понедельникам и средам вылет из Владивостока в 16.15, прилет в 14.55. По воскресеньям вылет из Владивостока в 15.35, прилет в 14.05. Однако уже в летнем расписании с 29 марта рейс в столицу Японии будет выполняться ежедневно. Жители и гости Владивостока смогут добраться до Токио прямым рейсом за 2 часа 15 мин.

Фото: Prim-Travel, Виталий Станиславчук,

Ссылки по теме: 

Возможно вас заинтересует

Как провели январь и февраль во Владивостоке китайские туристы в составе групп
В Приморье
19 просмотров
В Приморье
19 просмотров

Как провели январь и февраль во Владивостоке китайские туристы в составе групп

Ольга Кускова - 19.03.2024

В январе и феврале текущего года Владивосток в составе групп посетили более 9,4 тысяч китайских туристов. Стала заметна тенденция: гости…

Около 17,5 тысяч человек стали гостями на масленичных гуляниях во Владивостоке
Фото и видео
28 просмотров
Фото и видео
28 просмотров

Около 17,5 тысяч человек стали гостями на масленичных гуляниях во Владивостоке

Ольга Кускова - 19.03.2024

Отгремела Масленичная неделя. Главный праздник прошел во Владивостоке на центральной площади города. Гостями праздника стали около 17,5 тысяч человек –…

Издан атлас с уникальным наследием Арсеньева
В Приморье
69 просмотров
В Приморье
69 просмотров

Издан атлас с уникальным наследием Арсеньева

Ольга Кускова - 18.03.2024

Наследие Владимира Клавдиевича Арсеньева, имя которого носит наш музей, продолжает открываться новыми гранями. Из печати вышел «Атлас картографических работ В.К.…

Оставить комментарий

Ваша почта не будет опубликована