Путешествия в другие страны по-прежнему волнуют туристов, им интересны новые маршруты и предложения. Но все в большинстве случаев либо на страницах путеводителей, либо в блогах бывалых, либо в режиме он-лайн. Компания JATM вместе со своими партнерами решила объединить эти возможности и отправить в путешествие героиню манга Бута-чан. Ее глазами японцы увидят возможности путешествия по Транссибу.
Бута-чан – это игрушка. Свинка. Она стала героиней он-лайн путешествия из Владивостока в Москву на фирменном поезде №1. Показ первых «серий» – знакомство с Владивостоком, Хабаровском, Улан-Удэ, бытовые особенности во время проездки – уже снискал популярность среди японской аудитории.
Как оказалось, Бута-чан – это героиня комиксов Хироко Ода. Когда-то женщина сама проехала на поезде по Транссибу. Она была под таким сильным впечатлением от поездки, что стала делиться впечатлениями. Ода-сан рассказывала, что путешествие безопасное, культура интересная, кухня удивительная, и тебя окружают добрые и отзывчивые люди. Японка во время этой поездки даже умудрилась навестить знаменитых «Бурановских бабушек».
Но рассказывать – это одно. Почему бы не сделать так, чтобы о твоих впечатлениях узнали как можно больше людей, и чтобы они тоже заинтересовались Россией? Так родилась манга, которая так и называется «Путешествие одной женщины по Транссибирской железной дороге». Эдакий дневник в рисунках, где на страницах в рисунках и кратких комментариях-пояснениях отражено это путешествие – станции, природа, архитектора, люди, кухня, быт…
В доковидный период японцы охотно приезжали в Приморье. Число туристов из Страны восходящего солнца росло из года в год. В 2019 году Приморье с разными целями посетило 34 425 граждан Японии, это в 1,64 раза больше показателей 2018 года. Увеличилось число рейсов, появились новые авиаперевозчики – речь о JAL и ANA. Гостям были интересны местная кухня, визиты в семьи, знакомство с русским балетом, а поездка по Транссибу – для них это вообще было «круто». Более того, у компаний даже появилось предложение – прокатиться по небольшому участку самой длинной железной дороги в мире. Туристы садились в электричку во Владивостоке и ехали в сторону Угольной. Всего 33 километра, но зато по знаковому Транссибу! А если еще давали на память какой-нибудь диплом о «покорении» Транссиба, то это было лучшей рекламой знакомства с Приморьем и Россией.
И хотя реальные туры остались в прошлом, но интерес к России не угас. Поэтому японская компания-оператор Japan Air Travel Marketing решила вывести знакомство с Россией в он-лайн режим. Своеобразным экскурсоводом стала героиня комиксов – обаятельная свинка Бута-чан. Эту игрушку мастерили во время одного из мастер-классов в Японии и Приморье, который проходил одновременно для двух регионов на zoom-платформе. И она решила «повторить» вояж своего автора – из Владивостока в Москву.
Сегодня, 3 апреля, в 11.13 по московскому времени героиня японских комиксов о путешествии по России прибыла на Ярославский вокзал Первопрестольной. Позади 9288 километров, 136 остановок, и семь часовых поясов. С учетом остановок, в итоге получился настоящий экскурсионный он-лайн сериал.
Путешествие началось во Владивостоке.
«Для японцев Владивосток, как это не банально, ближайший европейский город в Азии. Для них путешествие должно быть не просто интересным, но и вкусным. Отсюда повышенное внимание к нашим гастрофестивалям, он-лайн экскурсиям по местным рынкам. С упоением разглядывают наши сыры, мед, квашенные овощи, активно задают вопросы в чате. Таким образом мы им напоминаем, что путешествия по России никто не отменял. И как-только ситуация с вирусом изменится в лучшую сторону, границы откроют, то мы рады принять японских гостей», – рассказала представитель «Джепан Тревел Центр» Ирина Недбайлова.
Пока Бута-чан «гостила» на берегах Золотого Рога, она успела «познакомиться» с центром города, «прогуляться» по Светланской и Корабельной набережной, прокатиться на фуникулере, заглянуть в церковь Святого Павла.
«Когда задумывали этот проект. Сразу решили – этот он-лайн вояж не должен быть скучным. Но он должен быть понятным для японского туриста. Поэтому есть пояснения про дорогу, про бытовые условия в поезде, рассказ про интересные места… В начале проекта мы договорились с представителями турбизнеса Хабаровска и Минтуризма Республики Бурятия об организации для «путешественницы» встреч и экскурсий. Кстати, поезд там стоит довольно долго и это стало большим плюсом для знакомства с Хабаровском и Улан-Удэ. Глазами Бута-чан японцы смогли увидеть вокзалы городов, познакомиться с историей Транссиба, узнать много интересного о знаковых объектах и туристических достопримечательностях этих городов и регионов», – добавила Ольга Ена из «Джепан Тревел Центр»
В Хабаровске встречу организовывал «Портал сезонов». У здания хабаровского вокзала интересная история, рядом на площади установлен памятник русскому землепроходцу Ерофею Хабарову. А от памятника вниз к Амуру спускается Амурский бульвар. В Улан-Удэ даже состоялась символическая встреча Бута-чан и байкальской нерпы, которая является народным символом Бурятии. Этника, близость Байкала, знаменитые бурятские бузы – это и многое другое будет интересно гостям из Японии. Встреча была организована при помощи Минтуризма Бурятии и ТИЦ «Байкал».
Стоит отметить, что в этой акции – помочь проехать Бута-чан через страну с востока на запад – охотно участвуют пассажиры поезда. Для них она стала неким символом российско-японских отношений.
Онлайн-тур по России под названием «Виртуальное путешествие по Транссибирской магистрали из Владивостока в Москву» уже снискал популярность среди японских туристов.
«Мы очень старались, чтобы эта он-лайн поездка понравилась японским туристам. И хотя они ехать пока не могут, но планируют и уже уточняют нюансы поездок, экскурсионную программу и пр. Сейчас все ждем с нетерпением, когда будет возможность путешествий. И при этом не забываем о здоровье», – с улыбкой говорит президент туристической компании полного цикла 1-й категории Japan Air Travel Marketing (JATM) Даш Хада.
Добавим, что несмотря на временный застой в области въездного туризма, туротрасль региона готовится к приему гостей. Это новые экскурсии, маршруты, предложения, повышение квалификации гидов-переводчиков, появление туристической полиций. В общем все, чтобы город и край выглядели Japan Friendly.
Фото: «Джапан Тревел Центр»
Ссылки по теме:
- Даешь Japan Friendly или как туротрасль России будет заманивать японских путешественников
- Travel-медиа при проведении съемок и репортажей часто отдают предпочтение Приморью
- Из-за вируса турпоток упал, но Приморье готовится к встрече иностранных туристов
- Приморье и Хоккайдо обменялись туристическими «фишками» для привлечения гостей
- Японским туристам разрешили с 1 ноября посещать Россию
Возможно вас заинтересует
Таиланд и жемчужины ЮНЕСКО: откройте разнообразие культуры и природы
Павел Кузнецов - 26.11.2024Таиланд — это не только богатая история и захватывающая дух природа. На территории королевства находится восемь объектов всемирного наследия ЮНЕСКО,…
Изящные предметы ювелирного дома Фаберже обрели тактильные копии
Павел Кузнецов - 26.11.2024Некоторые экспонаты выставки «Эпоха Фаберже. Золотой век русского ювелирного искусства» воплощены в тактильные копии. У посетителей с нарушением зрения появилась…
Есть ли будущее у рыболовного туризма в Приморье?
Павел Кузнецов - 26.11.2024Возможности рыболовного туризма и организацию любительского рыболовства обсудят в ходе круглого стола «Рыболовный туризм как один из перспективных видов экологического…